一.1.It is known to us all that the earthe is round?可以去掉all吗?去掉all后和原句意思是否一样?
2.It is known to us which he liked best.与It is known to us all which he liked best有不同吗?
3.It is known to us which he liked best. 大家都知道他最喜欢哪一个。这个句子可以加all变为:It is known to us all which he liked best.吗?意思上有不同吗?
4.假如上句改为:It is known to us which he likes best. 语法上对吗?意思上有不同吗?
5.He asked me which I liked best.改为:He asked me which I like best. 语法上对吗?意思上有不同吗?
二.There’s some people I’d like you to meet.
There be... 后可以跟那类型型的从句?先行词有特殊需要吗?假如There be...后跟双从句,第一个从句和第二个从句修饰主句里的同一个词吗?还是第一个从句修饰主句里的词(成分)而第二个从句修饰第一个从句里的词(成分)?能举几个例子吗?薄冰哪本语法书里(或其他什么语法书?)有这方面的内容?
三.1.Ihavesomeworktodotoday.今天我有一些工作要做。
怎么样翻译:今天我有某些工作要做。
2.There’s some people I’d like you to meet.我期望你和一些人见面。
怎么样翻译:我期望你和某些人见面。
四.1.She haslivedhere for 10years. 她在这里住了10年了.
once upon a time there lived a king in China. Llve是住; 居住; 存活; 活着的意思,为何在这个句子里live翻译成有些意思(以前中国有一个国王)?而不翻译成:居住着一个国王?
2.once upon a time there lived a king in China in ancient.
“以前在古时候中国有一个国王”翻译为:once upon a time there lived a king in China in ancient.
或once upon a time there was a king in China in ancient.如此翻译对吗?
3.once upon a time,there was a king who ruled a prosprous country.(以前有一个国王统治着一个兴盛富裕的国家)这种句子中的逗号可以加上也可以去掉吗?加上去掉逗号句意有没变化?在句子中的成分也没变化吧?
4.once upon a time there lived a king in China in ancient.改为从句,转换后的从句对吗?假如不对怎么样转换?
⑴.once upon a time there was a king who was in China when it was ancient.
⑵.once upon a time there was a king who was in China in which was ancient
一.1.It is known to us all that the earthe is round?可以去掉all吗?去掉all后和原句意思是否一样?
2.It is known to us which he liked best.与It is known to us all which he liked best有不同吗?
3.It is known to us which he liked best. 大家都知道他最喜欢哪一个。这个句子可以加all变为:It is known to us all which he liked best.吗?意思上有不同吗?
【答】以上句子,all 是us 的同位语,就句子结构而言,可有可无。就句意而言,all 表示“所有人”,强调us 之多。all去掉后,语法正确,语义略有差别。网友不必更过分在意。
4.假如上句改为:It is known to us which he likes best. 语法上对吗?意思上有不同吗?
【答】句4跟前面3句有什么区别,是主句时态有什么区别。前3句指过去喜欢,句4指目前喜欢,就是这个差别。句子语法都对。
5.He asked me which I liked best.改为:He asked me which I like best. 语法上对吗?意思上有不同吗?
【答】宾语从句一个指过去喜欢,一个指目前喜欢,句子意思有肯定差别。语法看,前者非常规范,做到了时态一致和呼应。后者不规范,但,句子不可以算错。
根据传统语法,宾语从句的时态应跟主句的时态应获得一致,叫做“时态呼应”。按说,asked的宾语从句应该用过去范畴的时态,如:一般过去、过去以后、过去完成等,但现实语言有时不受这个限制。
在现代英语中,主句如果是said,heard,asked等“转述动词”,其宾语从句用目前时态的状况,已比较常见。特别是从句内容表达一种与目前有关的正常状态。比如:
He said he is a university student now.
I heard she expects to meet you.
They asked me whether I am an English teacher.
以上两句,“他目前是大学生”这个事实不受said影响,“她期待与你见面”也是这样,不受heard 的影响。这个时候,主从句的时态可以不同,不呼应。归根结底,“他目前是大学生”、“她期待与你见面”、“我是老师”,这三个事达成在仍然存在。
二.There’s some people I’d like you to meet.
There be... 后可以跟那类型型的从句?先行词有特殊需要吗?假如There be...后跟双从句,第一个从句和第二个从句修饰主句里的同一个词吗?还是第一个从句修饰主句里的词(成分)而第二个从句修饰第一个从句里的词(成分)?能举几个例子吗?薄冰哪本语法书里(或其他什么语法书?)有这方面的内容?
【答】网友的句子有误,把is 改为are。There’re some people I’d like you to meet.
I’d like you to meet 是定语从句,修饰people。网友的意思是否说定语从句的下列状况:
1. 嵌入式:
He is the only person who we expect will win. 他是大家期望唯一能胜的人。
2. 并列式:
Paris is a good place where art is so popular and which many people appreciate. 巴黎是一个艺术很受青睐和很多人赞赏的好地方。
3. 多重式:
What else do you do in your whole life that you’re really good at that you only do once a year? 在你一生中,你还干什么是你真的善于的,而你一年只做一次的事情?
这三种格式,是有严格不同的。目前,不少人把这3 种定语从句混在一块,看作一回事。
不同如下:
1. “嵌入式”等于在定语从句前加了一个主语和谓语动词,让定语从句作其宾语。
2. “并列式”,是两个定语从句相互并列,一同修饰一个先行词。
3. “多重式”,是两个定语从句,按先后顺序和不同层次修饰先行词。即:第一个定语从句修饰先行词之后,第二个定语从句第三修饰包含第一个从句在内的先行词。该句What else do you do in your whole life that you’re really good at that you only do once a year?
that you’re really good at 修饰what 后,又被that you only do once a year 修饰一次。
【温馨提示】网友的问题太长了,先回答到此。后面的几个问题可否单独提问?